菜谱 cai4 pu3 la recette

Chinois Pinyin Français
米线色拉 mi3 xian4 se4 la1 Salade de pâtes de
4 个人 si4 ge0 ren2 Pour 4 personnes
准备:30 分钟 zhun3 bei4 :san1 shi2 fen1 zhong1 Préparation: 30 minutes
烧煮:25 分钟 shao1 zhu3: er4 shi2 wu3 fen1 zhong1 Cuisson: 25 minutes
配料 pei4 liao4 ingrédients
350克的米线 san1 bai3 wu3 shi12 ke4 de0 mi3 xian4 350g de pâtes de
3瓣蒜 san1 ban4 suan4 3 gousses d’ail
5勺的植物油 wu3 shao2 de0 zhu2 wu4 you2 5 c à souped’huile végétable
2勺的红糖 liang3 shao2 de0 hong2 tang2 2c à soupe de sucre roux
350 克的粉白虾 san1 bai3 wu3 shi2 ke4 de0 fen3 bai2 xia1 350 g de crevettes roses blanchies
10毫升的蔬菜汤 shi2 hao2 sheng1 de0 shu1 cai4 tang1 10cl de bouillon de légumes
1勺的酱油 yi1 shao2 de0 jiang4 you2 1cà soupe de sauce soja kikkoman
1把罗靳叶 yi 1 ba3 luo2 jin4 ye4 1 botte de basilic en feuilles
     

容量    rong2 liang4 capacité EX: 1升(1L)= 1000毫升(1000ML) "="等于 (deng3 yu2) égale "L"升sheng1 "ML "毫升 hao2 sheng1 分钟   fen1 zhong1          minute EX: 30 分钟 san1 shi2 fen1 zhong1      30 minutes = 半小时 ban4 xiao3 shi2 25 分钟 er4 shi2 wu3 fen1 zhong1  25 minutes 15分钟 shi2 wu3 fen1 zhong1 15 minutes =一刻钟 yi2 ke4 zhong1. — –重量   zhong4 liang4          poids EX: 1公斤(1kg)=1 千克(1kg) =1000克(1000g)=1 000 000毫克(1 000 000mg) 公斤 gong1 jin1 kg  ; 千克 qian1 ke4 kg; 克 ke4 g 毫克 hao2 ke4 mg.

Chinois Pinyin Français
色拉 se4 la1 salade
蔬菜 shu1 cai4 légume
tang1 bouillon
ban4 gousse
suan4 ail
shao2 cuillère
hong2 rouge
tang2 sucre
ye4 feuille
ba3 botte
     

把米线放在在沸水中煮10到15 分钟,然后捞出,用漏勺净干水。 ba3 mi3 xian4 fang4 zai4 fei4 shui3 zhong1 zhu3 shi2 dao4 shi2 wu3 fen1zhong1, ran2 hou4 lao1 chu1, yong4 lou4 shao2 jing4 gan1 shui3. Faites cuire les pâtes dans de l’eau bouillante pendant 10 à 15 minutes environ retirez- les de l’eau, égouttez-les dans une passoire. 用布盖住放在一边。剁碎蒜放在热油中过一下。熔化红糖用慢火。然后放虾稍煮5 分钟经常搅拌。 yong4 bu4 gqi4 zhu4 fang4 zai4 yi4 bian1.duo4 sui4 suan4 fang4 zai4 re4 you2 zhong1 guo4 yi2 xia4. yong4 man4 huo3 rong2 hua4 hong2 tang2, ran2 hou4 fang4 xia1 shao1 zhu3 wu3 fen1 zhong1 jing1 chang1 jiao3 ban4 Recouvrez- les d’un torchon et réservez. Hachez l’ail très finement et faites-le revenir doucement dans l’huile. Ajoutez le sucre roux et faites fondre à feu doux. Ajoutez ensuite les crevettes et laissez-les cuire 5 minutes en remurant souvent. 加入少量的蔬菜汤和酱油 Mouillez avec le bouillon de légumes et la sauce soja Kikkoman. Portez brièvement à ébullition. 把米线放在盘子里,然后上糖和虾 ,放一些罗靳叶 然后搅拌在一起。 Disposez les pâtes sur un . Versez la sauce et les crevettes sur les pâtes et ajoutez la moitié du basilic, puis mélangez. Rectifiez éventuellement l’assaisonnement en ajoutant de la sauce soja. 在用餐之前,用剩下的罗靳叶装饰盘子。 Garnissez le avec le reste du basilic avant de servir. Note: — —容量    rong2 liang4 capacité EX:        1升(1L)= 1000毫升(1000ML)   ;   "="等于 (deng3 yu2) égale  ;     "L"升sheng1 "ML"毫升 hao2 sheng1 — –分钟   fen1 zhong1          minute EX: 30 分钟 san1 shi2 fen1 zhong1      30 minutes = 半小时 ban4 xiao3 shi2; 25 分钟 er4 shi2 wu3 fen1 zhong1  25 minutes; 15分钟 shi2 wu3 fen1 zhong1 15 minutes       =一刻钟 yi2 ke4 zhong1. — –重量   zhong4 liang4          poids EX:   1公斤(1kg)=1 千克(1kg) =1000克(1000g)=1 000 000毫克(1 000 000mg) 公斤 gong1 jin1 kg  ; 千克 qian1 ke4 kg;       克 ke4 g;       毫克 hao2 ke4 mg. 色拉           se4 la1              salade 蔬菜           shu1 cai4            légume 汤               tang1                  boullion 瓣               ban4 grosse 蒜               suan4                 ail 勺               shao2                 cuillère 红               hong2                 rouge 糖                tang2                 sucre 叶               ye4                     feuille 把               ba3                     botte 把米线放在在沸水中煮10到15 分钟,然后捞出,用漏勺净干水。 ba3 mi3 xian4 fang4 zai4 fei4 shui3 zhong1 zhu3 shi2 dao4 shi2 wu3 fen1zhong1, ran2 hou4 lao1 chu1, yong4 lou4 shao2 jing4 gan1 shui3. Faites cuire les pâtes dans de l’eau bouillante pendant 10 à 15 minutes environ retirez- les de l’eau, égouttez-les dans une passoire. 用布盖住放在一边。剁碎蒜放在热油中过一下。熔化红糖用慢火。然后放虾稍煮5 分钟经常搅拌。 yong4 bu4 gqi4 zhu4 fang4 zai4 yi4 bian1.duo4 sui4 suan4 fang4 zai4 re4 you2 zhong1 guo4 yi2 xia4. yong4 man4 huo3 rong2 hua4 hong2 tang2, ran2 hou4 fang4 xia1 shao1 zhu3 wu3 fen1 zhong1 jing1 chang1 jiao3 ban4 Recouvrez- les d’un torchon et réservez. Hachez l’ail très finement et faites-le revenir doucement dans l’huile. Ajoutez le sucre roux et faites fondre à feu doux. Ajoutez ensuite les crevettes et laissez-les cuire 5 minutes en remurant souvent. 加入少量的蔬菜汤和酱油 Mouillez avec le bouillon de légumes et la sauce soja Kikkoman. Portz brièvement à ébullition. 把米线放在盘子里,然后上糖和虾 ,放一些罗靳叶 然后搅拌在一起。 Disposez les pâtes sur un . Versez la sauce et les crevettes sur les pâtes et ajoutez la moitié du basilic, puis mélangez. Rectifiez éventuellement l’assasisonnement en ajoutant de la sauce soja. 在用餐之前,用剩下的罗靳叶装饰盘子。 Garnissez le avec le reste du basilic avant de sevir.

Chinois

Pinyin

Français

装饰 zhuang1 shi4 garnir
把…放在…中 ba3… fang4 zai4… zhong1 mettre… dans….
zhu  3 bouillir
然后 ran2 hou4 then
lao1 prendre
chu1 sorit
捞出 lao1 chu 1 retirer
用… yong4 utiliser…
漏勺 lou4 shao2 passoire
净干 jing4  gan1 egoutter
shui3 eau
剁碎 duo4 sui4 hacher
热油 re 4 you huile chaud
guo4 revenir
一下 yi2 xia4 un peu
熔化 rong2 hua4 fondre
慢火 man4 huo3 feu douce
经常 jing1 chang 2 souvant
搅拌 jiao3 ban4 remurer
加入 jia1 ru4 ajouter
dao4 renverser
剩下 sheng4 xia4 le reste
用餐 yong4 can1 servir

装饰                          zhuang1 shi4                          garnir 把…放在…中            ba3… fang4 zai4… zhong1          mettre… dans…. 煮                             zhu                                          bouillir 然后                          ran2 hou4                               then 捞                             lao1                                         prendre 出                             chu1                                        sorit 捞出                         lao1 chu 1                               retirer 用…                          yong4                                     utiliser… 漏勺                         lou4 shao2                              passoire 净干                         jing4  gan1                              egoutter 水                             shui3                                       eau 剁碎                         duo4 sui4                                hacher 热油                         re 4 you                                  huile chaud 过                             guo4                                       revenir 一下                         yi2 xia4                                   un peu 熔化                         rong2 hua4                             fondre 慢火                         man4 huo3                             feu douce 经常                         jing1 chang 2                         souvant 搅拌                         jiao3 ban4                              remurer 加入                         jia1 ru4                                  ajouter 倒                            dao4                                      renverser 剩下                        sheng4 xia4                             le reste 用餐                        yong4 can1                             servir Note: 1. "把…放在…中 "     把蔬菜…放在.盘子..中 mettre les légumes dans une assiete 把蒜… 放在热油…中 faites-de l’ail revenir dans de l’huile chaude 2.溶化(état liquide) fondre;dissoudre  ne confondez pas avec熔化(solide) fondre. 3 小火 xiao3 huo3 feu douce 慢火man4huo3   大火da4 huo3 feu fort   dans la cuisine chinoise si on fait un sauter , nous utilison toujours du fue fort. Pour une soupe on unilise le feu douce. 4.CUIRE __  烧熟,煮熟 v.t  cuire des pâtes ___ 烧,煮  vi le dîner cuit; 5,renverser 倒 ici ,nous pouvons traduire en directe 倒 dao4 ,mais dans la cuisine chinoise, nous prenons autres mot浇 jiao1 arroser c’est plussouvant 6….之前…avant , 之后 après…., 当中pendent EX: 在用餐之前 avant de servir , 在用餐之后après servir , 在用餐当中pendent le repas. 7. 用.. … 做… … utiliser… faire… EX: 用剩下的罗靳叶装饰盘子 Garnissez le avec le reste du basilic  utiliser qqc. avec qqc. 用火烧水 Faire cuire de l’eau avec du feu

Partagez:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google
  • Live
  • Technorati

Articles relatifs

TrackBack

URL de trackback pour cet article :
http://www.zhong-fa.com/cours/2009/05/la-recette/trackback/

Ecrire un commentaire